Questo sito utilizza soltanto cookies tecnici che non necessitano di consenso. Non raccogliamo altri dati personali sulla vostra navigazione. Se volete saperne di più andate alla pagina Cookie Policy

101. A Ghita
Sonetto 2°

Nun zia mai pe ccommanno, sora Ghita:
diteme un pò, cch’edè sta scolarella
che ssibbè cche vvoi èrivo zitella,
puro pe bbontà vvostra oggi m’è usscita?

Sta pulentina cqui dduncue ammannita
ve tienevio pe mmé nne la scudella?
Dio ve n’arrenni merito, sorella,
propio ve sò obbrigato de la vita.

E nun potevio fanne con de meno,
sora puttanellaccia a ddu’ facciate,
de viení a bbuggiaramme a ccier sereno?

Mó ccapisco perché cquer zor abbate,
che inzin’all’occhi ne dev’èsse pieno,
te porta a ffà le cotte pieghettate.

Morrovalle, 13 settembre 1831 - De Peppe er tosto


102. L’incisciature

Che sscenufreggi, ssciupi, strusci e ssciatti!
Che ssonajjera d’inzeppate a ssecco!
Iggni bbotta peccrisse annava ar lecco:
soffiamio tutt’e dua come ddu’ gatti.

L’occhi invetriti peggio de li matti:
sempre pelo co ppelo, e bbecc’a bbecco.
Viè e nun viení, fà e ppijja, ecco e nnun ecco;
e ddajje, e spiggne, e incarca, e strigni e sbatti.

Un po’ piú che ddurava stamio grassi;
ché ddoppo avé ffinito er giucarello
restassimo intontiti com’e ssassi.

È un gran gusto er fregà! ma ppe ggodello
più a cciccio, ce voria che ddiventassi
Giartruda tutta sorca, io tutt’uscello.

Morrovalle, 17 settembre 1831 - De Peppe er tosto


103. A Nnannarella

Voi sapé ll’arte mia, core mio bbello?
M’ingeggno, fijja: fo er pittore a sguazzo.
E ssi mme voi provà, ttiengo un pennello
che ho ccapato pe tté ppropio in ner mazzo.

A llavorà nun ce la pò un uscello:
schizza piú mmejjo che si ffussi un razzo:
e a le vorte, cquà e llà, senza sapello,
è ffigura de fà cquarche ppupazzo.

Anzi m’ha dditto la mastra de scola
che un marchesino te viè a ddà ’ggni mese
certa tinta color de lazzarola.

Dunque famo negozzio: io fo le spese;
e ttu mm’impresterai la cazzarola
dove ce squajji er rosso der marchese.

Morrovalle, 20 settembre 1831 - De Peppe er tosto


104. A Ccrementina

A che ggioco ggiucamo, eh Crementina?
Si nun me la vôi dà, bbuttela ar cane.
Sò stufo de logrà le settimane
cantanno dietr’a tté sta canzoncina.

Inzomma, o la finimo stammatina,
o ttiettela pe tté, cché nun è ppane:
e a Roma nun ciamancheno puttane
da viení ccarestia de passerina.

Varda che schizziggnosa, si’ ammaíta!
Se tratta che de té ne fanno acciacchi,
che nun ciài buscio sano pe la vita.

Sò in cuattro a pportà er morto: Puntattacchi,
er legator de libbri ar Caravita,
Chiodo, e ’r ministro der caffè a li Scacchi.

Morrovalle, 20 settembre 1831 - De Pepp’er tosto


105. A Nnunziata

Eh sora Nunziatina, cuanno fussi
lescito a la dimanna, me voría
levà un dubbio, si mmai, nun zapería...
ciavessivo pijjati pe bbabbussi,

oppuramente per ingresi, o russj,
o ppe ggreghi sbarcati da turchia;
che nnun ze conosscessi, giogglia mia,
cual’è er tu’ ggioco, e indove strissci e bbussi:

e nun ze sa ppe ttutti li cantoni,
da ponte-rotto a ppiazza-montanara,
che nnu li capi si nun zò ccojjoni?

Ma a mmé la bbajocchella me sta ccara:
e pe cquer fatto drento a li carzoni
nun ce vojjo chiamà la lavannara.

Morrovalle, 20 settembre 1831 - De Pepp’er tosto


106. A Menica-Zozza

Oh ccròpite le cosce, ché peccristo
me fai rivommità co quelle vacche!
Io sò avvezzo a vedé ffior de patacche
a strufinasse pe bbuscacce er pisto.

Fa’ a modo mio, si ttu vvoi fà un acquisto
c’a mmoscimmàno te pò stà a le tacche:
vatte a ffà ddà tra le nacche e le pacche
da cuarche sguallerato de San Sisto.

Chi antro vò affogasse in cuel’intrujjo
d’ova ammarcite, de merluzzo e ppiscio,
che appesta de decemmre com’e llujjo?

Ma a me! ’gni vorta che ttu bbussi, io striscio,
e un po’ un po’ che ciallumo de sciafrujjo,
passo, nun m’arimovo, e vvado liscio.

Morrovalle, 21 settembre 1831 - De Peppe er tosto


107. Li penzieri libberi

Sonajji, pennolini, ggiucarelli,
e ppesi, e ccontrapesi e ggenitali,
palle, cuggini, fratelli carnali,
janne, minchioni, zebbedei, ggemmelli.

Fritto, ova, fave, fascioli, granelli,
ggnocchi, mmannole, bruggne, mi’-stivali,
cordoni, zzeri, O, ccollaterali,
piggionanti, testicoli, e zzarelli.

Cusí in tutt’e cquattordici l’urioni,
pe pparlà in gerico, inzinent’a glieri
se sò cchiamati a Roma li Cojjoni.

Ma dd’oggi avanti, spesso e vvolentieri
li sentirete a dí ppuro Cecconi,
pe vvia de scerta mmerda de Penzieri.

Pel 1829 (ma scritto a Morrovalle, - De Peppe er tosto (21 settembre 1831)


108. Du’ sonetti pe Lluscia
Er primo a llei

Ma ffa’ la pasce tua: nun c’intennemo?
Te parlassi mó in lingua tramontana!
Fa’ la tu’ pace, dico, e ddiscurremo
cor core in mano, uperto, a la romana.

Attorno a un osso in troppi cani semo;
poi tu attanfi ’n’arietta de puttana:
dunque iggnuno da sé: cciarivedemo
li quinisci de st’antra settimana.

Ho vorzuto provà: sò stato tosto:
ho abbozzato da pasqua bbefania
inzino a la madon de mezz’agosto.

Ma ’ggni nodo viè ar pettine, Luscia.
Mó ffa’ li fatti tua, mettete ar posto,
dàjje er zordino: e cchi tte vô tte pía.

Morrovalle, 22 settembre 1831 - De Peppe er tosto


109. Du’ sonetti pe Lluscia
Er siconno a Cremente

Me sento arifiatato! Infinarmente
oggi ho ffatto lo stacco der ceroto,
co ttutto che Lluscia, quell’accidente,
facci le sette peste, e ’r terramoto.

Pozzi èsse ammazzataccio chi sse pente,
e sta’ cquieto, che cquì nun ciariscoto:
prima voría tajjamme er dumpennente
e ffacce un Pe Gge Re come pe vvoto.

Già, è stata la Madonna de l’assunta
che ha vvorzuto accusí ddelibberamme
quanno ero ar priscipizzio in punta in punta.

Ma dd’oggimpoi si azzecco un’antra lappa
medema che Luscia, me metto a ggamme;
ché a sta vergna che cquì vvince chi scappa.

Morrovalle, 22 settembre 1831 - Der Medemo


110. L’inappetenza de Nina

Eh sor dottore mia, che vvorà ddí
che mm’è sparita quell’anzianità
che ’na vorta sentivo in ner maggnà,
anzi nun pozzo ppiú addiliggerí?

Me s’è mmessa ’na bboccia propio cquì:
ggnisempre ho vojja d’arivommità;
e cquanno, co rrispetto, ho da cacà,
sento scerti dolori da morí.

Perché nun m’ordinate quer zocché
che pijjò Ttuta quanno s’ammalò
pe sgranà ttroppi dorci der caffè?

Oppuramente un po’ d’asscenzo, o un po’
de leggno-santo: ché ar pijjà ppe mmé
io nun ciò ggnisun scrupolo, nun ciò.

Morrovalle, 22 settembre 1831 - De Peppe er tosto


111. La scolazzione

Hai la pulenta? Ebbè? ggnente de male:
eh a sta robba co tté mme sce la stiggno:
eppuro, quanno viè lo sbarzo, intiggno,
ciavessi d’aricurre a lo spedale.

Senti, và a nnome mio da lo spezziale
de facciata ar canton de Torzanguiggno,
e fàtte dà un po’ d’acqua de grespiggno
stillata cor un pizzico de sale.

Tu ppijjela a ddiggiuno domatina
ammalappena che tte sei svejjato:
pijjela, e vederai che mmediscina!

Poi maggna puro, e ddoppo avé mmaggnato
bbévete la tu’ bbrava fujjettina,
abbasta che nun zii vino annacquato.

Morrovalle, 22 settembre 1831 - De Peppe er tosto


112. La devozzione der Divin’Amore

Dimenica de llà Rinzo, Panzella,
io, Roscio e le tre fijje der tintore
vòrzimo annà a fà un sciàlo in carrettella
a la madonna der divinamore.

Che t’ho da dí, Sgrignappola? co cquella
solina llà che t’arrostiva er core,
eccheme aritornà la raganella,
ecco arincappellasse er rifreddore.

Credime, cocca mia, ma dda cristiano
ce direbbe aresie: ch’è ’na miseria
d’avé a stà sempre co ppilucce in mano.

Mó er zemplicista me dà ’na materia
appiccicosa: e un medico brugnano
lo ssciroppo de radica d’arteria.

Morrovalle, 22 settembre 1831 - De Peppe er tosto


113. Le spacconerie

’Gni sordo-nato dice che ssei l’asso,
e vvòrti l’ammazzati co la pala!
Prz, te fischieno, Marco: tiette bbasso:
c’ereno certi frati de la Scala.

Te vedo, Marco mia, troppo smargiasso,
e cquarchiduna de le tue se sala.
Lassa de spacconà, nun fà er gradasso,
e aricordete er fin dé la scecala.

A ssentí a tté fai sempre Roma e ttoma:
e poi ch’edè? viè spesso e vvolentieri
chi tt’arizzolla e tte ne dà ’na soma.

Ognomo hanno d’avé li su’ mestieri:
chi ffa er boia, chi er re, chi scopa Roma:
sei bbraghieraro tu? ffà li bbraghieri.

Morrovalle, 21 settembre 1831 - De Peppe er tosto


114. A la Torfetana

Te penzeressi mó, gguercia pandorfa,
befana nera, crapa mocciolosa,
faccia da bbiribbisse stommicosa,
fijjaccia de Coviello e dde Margorfa,

d’èsse vienuta a Rroma da la Torfa
pe ffà l’impimpinata e la prezziosa?
Eh bbella fijja, sete voi la sposa?
Ditesce un po’, se bbatte cqui la sorfa?

Ciovetta mia, va’ a ccaccia de franguelli,
ché ss’io sciò, ggrazziaddio, tanta de nerchia,
quella tua nun è ggabbia pe st’uscelli.

Scortica, bbrutta arpia, chi tt’incuperchia,
ma pprima de dà a tté li mi’ piselli
pozzino addiventà ttanta sciscerchia.

Morrovalle, 23 settembre 1831 - De Peppe er tosto


115. Er partito bbono

E crederessi tu Sartalaquajja
a stelocanna come vò Felisce?
Tratanto l’arimistica, e ffa e ddisce,
che ccarza e vveste, magna e bbeve, e scuajja.

Lui strilla gnao, lui dorce la fusajja,
venne er regolo, bbono pe l’alisce;
raschia li muri, allustra la vernisce,
va a ppesà er fieno e a ccarreggià la pajja.

Uno che nun avessi arte né pparte,
pò appettattelo un’antra, nò Artomira,
che nun viè ffinta a rrivortà le carte.

Dice er proverbio che chi ammira attira;
e un omo, fijja, che ssa ffà ttant’arte,
pò avé in culo ggirone e cchi lo ggira.

Morrovalle, 25 settembre 1831 - D’er medemo


116. Li culi

Hai visto er mappamonno de l’ostessa?
Búggerela, pezzío!, che vviscinato!
Si cquella se fa mmonica, sagrato,
zompa de posta a ddiventà bbadessa!

Tentela, Cristo!: e, servo de pilato,
si nun m’inchiricozzo pe ddí mmessa
e cconfessà sta madre bbattifessa,
pozzi trovà ’ggni bbuscio siggillato.

Ma chi ssà cche vvertecchio s’aridusce,
si ppoi sce levi quarche imbrojjo attorno?
Nun è ttutt’oro quello c’arilusce.

Ne so ttant’antre, che, all’arzà, bbon giorno!:
ma in cammio scianno poi scime de bbusce,
da fà ccrepà pe l’invidiaccia un forno.

Morrovalle, 25 settembre 1831 - D’er medemo


117. Er carcio-farzo

Rosa, nun te fidà de tu’ cuggnata:
quella ha ddu’ facce e nun te viè ssincera.
Dimannelo cqui ggiú a la rigattiera
si ccome t’arivorta la frittata.

Stacce a la lerta, Rosa: io t’ho avvisata.
A la grazzia..., bbon giorno..., bbona sera...;
e ttocca la viola: ché a la scera
je se smiccia la quajja arisonata.

Sibbè cche (a ssentí a llei) tiè er core in bocca,
fa ddu’ parte in commedia la busciarda,
e vò ddí ccacca si tte disce cocca.

Quanno tu pparli, a cchi ttira la farda,
a chi ttocca er piedino: e intanto, ggnocca,
tu la crompi pe alisce, e cquella è ssarda.

Morrovalle, 25 settembre 1831 - D’er medemo


118. La carestia

Donne mie care, bbuggiaravve a tutte,
ma cc’è troppa miseria de cudrini:
e si a ttenevve drento a li confini
nun ciarimedia Iddio, ve vedo bbrutte.

Oggiggiorno sti poveri paini
tiengheno le saccocce accusí assciutte,
che chi aggratis nun pijja er gammautte,
la pò ddà ppe ttrippetta a li gattini.

Oggiggiorno a sta Roma bbenedetta
lo spaccio der Merluzzo è aruvinato,
e nun ze pò ppiú ffà ttanto-a-la-fetta.

Ma ppe vvoi sole er caso è ddisperato;
ché ll’ommini si stanno a la stecchetta
ponno fà ccinque sbirri e un carcerato.

Morrovalle, 26 settembre 1831 - D’er medemo


119. Er tisichello

Semo a li confitemini: sò stracco:
me sento tutto ssciapinato er petto:
e si cqua nun famò arto a sto ggiuchetto,
se finisce a Sa’ Stefino der Cacco.

Sta frega de turacci che tte metto,
tu li pijji pe pprese de tabbacco:
ce vôi sempre la ggionta e ’r zoprattacco,
come si er cazzo mio fussi de ggetto.

Oggi ch’è festa pôi serrà nnegozzio,
ché lo sa ggni cristiano che la festa
nun è ppe llavorà, mma ppe stà in ozzio.

Manc’oggi? ebbè dduncue àrzete la vesta:
succhia ch’è ddorce. Ma nun zo’ Mammozzio,
si nun t’attacco un schizzettin de pesta.

Morrovalle, 26 settembre 1831 - Der medemo


120. Li protesti de le cause spallate

Hai la coda de pajja, Titta mia:
te bbutti avanti pe nnun cascà arreto.
Quanno entrassi alla vigna in ner canneto,
nun me lo poi negà, cc’era Maria.

Ahà, lo vedi, porco bbú-e-vvia?
Nun t’attaccà a San Pietro, statte quieto:
er giurà è da bbriccone: ggià a Ccorneto
o cce sto o cciò d’annà pe cquell’arpia.

Che cià cche ffà la storia de Lionferne 
co le fufigne tue? fussi gabbiana!
Ste lucciche vôi damme pe llenterne?

Bè, và a dí l’istorielle a la tu’ nana.
Và, ppassavia, ché nun te pozzo sscerne;
e ssi tte la do ppiú ddimme puttana.

Morrovalle, 26 settembre 1831 - D’er medemo


121. La lettra de la Commare

Cara Commare. Piazza Montanara,
oggi li disciannove der currente.
Ve manno a scrive che sta facciamara
de vostra fijja vò pijjà un pezzente.

Poi ve faccio sapé che la taccara
morse, in zalute nostra, d’accidente:
e l’arisposta sò a pregavve cara -
mente a dàlla alla torre der presente.

Un passo addietro. Cquà la capicciola
curre auffa, mannandove un zaluto
pe pparte d’Antognuccio e Lusciola.

Me scordavo de divve, si ha ppiovuto
che sta lettra nun pò passà la mola,
come, piascenno a Dio, ve dirà el muto.

Titta nun ha possuto;
e con un caro abbraccio resto cquane
vostra Commare Prascita Dercane.

A l’obbrigate mane
de la Signiora Carmina Bberprato,
Roccacannuccia, in casa der curato.

Morrovalle, 26 settembre 1831 - Der medemo


122. La guittarìa

Sonetti 2
1° — Cacaritto a Cacastuppini

Guitto scannato, e cché!, nun te conoschi
d’êsse ar zecco, a la fetta e a la verdacchia?
Stai terra-terra come la porcacchia,
abbiti a Ardia in casa Miseroschi.

Ha spiovuto, sor dommine, la pacchia
d’annà in birba, burlà, e gguardacce loschi.
Mo arrubbi er manichetto a Ppuggnatoschi,
maggni a bbraccetto, e bbatti la pedacchia.

De notte all’osteria de la stelletta,
de ggiorno ar Zole; e cquer vinuccio chiaro
che bbevi, viè a stà un cazzo a la fujjetta.

Mostri ’na chiappa, un gommito e un ginocchio;
e chi tte vò, fa ccapo all’ammidaro
a li greghi, a l’inzegna der pidocchio.

Morrovalle, 26 settembre 1831 - De Pepp’er tosto


123. La guittarìa

2° (co la coda)

Risposta de Cacastuppini a Cacaritto
Sò un pò spiantato: ebbè? nnun me vergoggno
de dillo a ttutto er monno a uno a uno.
Mejjo pe mmé: cussí nun ho bbisogno
d’imprestà ddiesci pavoli a ggnisuno.

Nun te crede però; ché cce sbologgno:
sò conosce er Panbianco dar panbruno:
e nnun m’intraviè mmai, manco in inzoggno,
d’annà a la cuccia a stommico a ddiggiuno.

E vvoi che ffate l’ammazzato ar banco
de Panza er friggitore a Ttiritone,
conosscete er panbruno dar Panbianco?

V’annerebbe un boccon de colazzione?
Ve rode er trentadua? Ve sfiata er fianco?
Le bbudelle ve vanno in priscissione?

Sete voi che a ppiggione
tienete lassú a Ttermini er palazzo
dove s’appoggia e nun ze spenne un cazzo?

Quer landào pavonazzo,
è robba crompa in ghetto, oppuramente
scarti de Bonsiggnor Viscereggente?

Un accicí ccor dente,
sor ricacchio de fijjo de puttana,
lo mettete ar cammino a la bbefana?

Quella porca mammana
v’avessi ssciorto subbito er bellicolo,
camperessivo mó ssenza pericolo

d’avé l’abbiffa ar vicolo
de li tozzi, e d’annà, ppe piú ccordojjo,
a sbatte er borzellino in Campidojjo.

Co ssale, asceto e ojjo,
fateve un’inzalata de cazzocchi,
che vve ponno costà ppochi bbajocchi.

Sò rradiche pell’occhi
che cor un po’ de fréghete suffritto
fanno abbozzà er cristiano e stasse zitto.

Dico, eh sor Cacaritto,
si vve bbattessi mai la bbainetta,
volete che vve manni una sarvietta?

La povera Ciovetta,
quanno annerete poi da monziggnore,
v’ariccommanna de cacavve er core.

Morrovalle, 27settembre 1831 - De Peppe er tosto medemo

124. Er tempo bbono

Dimani, s’er Ziggnore sce dà vvita,
vederemo spuntà la Cannelora.
Sora neve, sta bbuggera è ffinita,
c’oramai de l’inverno semo fora.

Armanco sce potemo arzà a bbon’ora,
pe annà a bbeve cuer goccio d’acquavita.
E ppoi viè Mmarzo, e se pò stà de fora
a ffà ddu’ passatelle e una partita.

St’anno che mme s’è rrotto er farajolo,
m’è vvienuta ’na frega de ggeloni
e pe ttre mmesi un catarruccio solo.

Ecco l’affetti de serví ppadroni
che ccommatteno er cescio cor fasciolo,
sibbè, a sentilli, sò ricchepulloni.

In legno, da Morrovalle a Tolentino: - D’er medemo
28 settembre 1831

125. Er decane e er chirico

Te pare un cazzo a ssapé ffà er decane?
E io te dico che cce vô ppiú ccosa
a ffà st’arte indiffiscile e ggelosa,
che a sserví mmesse e a ffà ssonà ccampane.

Tu cquanno hai contentato ste puttane
de le moniche tue, vàtte a rriposa;
ma ppe nnoi sce vô ttesta talentosa
pe rregge in zala e ppe nun perde er pane.

Distribbuí er zervizzio a la famijja,
tiené er reggistro de visite e gguardia,
barcamenà la madre co la fijja,

passà imbassciate, arregge er cannejjere,
fà er tonto, spartí mmance, fasse d’Ardia,
e mmorí in zanta pasce cor braghiere.

In legno, da Morrovalle a Tolentino: - Der medemo
28 settembre 1831


126. Quarto, alloggià li pellegrini

Ahú, bbocchin de mèle, occhi de foco,
faccia de perzicuccia de Scandrijja!
Faressi in nner tu’ letto un po’ dde loco
a sto povero fijjo de famijja?

Nun te ne pentirai, perch’io sò ccoco,
e in ner tigàme assaggerai ’na trijja
scojjonata pe tté, ggrossa e vvermijja,
che in de la panza te farà un ber gioco.

Mòvete a ccompassione d’un regazzo
iggnud’e ccrudo, senza casa e ttetto,
tu che mmetti li cònzoli in palazzo.

Se raccapezza inzomma sto buscetto,
già che mmó è nnotte, e cqui nun vedo un cazzo
che t’impedischi d’arifajje er letto?

A Valcimara, 28 settembre 1831 - De Pepp’er tosto


127. Er zervitore in zala

«Chi è?» «Amici». «Favorischi puro:
Entri drento, lustrissimo». «Addio, Tacchia».
«Oh ggente! sto paino c’aricacchia,
lui mette er chiodo, e la padrona er muro.

Er povero sor Conte st’osso duro
nun vorrebbe iggnottillo, ma ss’abbacchia.
Già cc’ha arzato le penne de cornacchia,
nun vò ffà rride er monno, io me figuro.

Pe mmé nnun parlo mai, perch’ho pprudenza:
che ssi vvolessi dí, cce n’ho, Mmadonna!,
d’empinne un cassabbanco e ’na credenza.

Bbasta, l’amico ch’è mo entrato, affonna;
lui abbozza; ma llei ch’è dde cuscenza,
a uno la fa cquadra e all’antro tonna».

A Valcimara, 28 settembre 1831 - De Peppe er tosto


128. È tardi

Ma che te vôi sônà, si nun zei bbona
manco a mmaneggià er pifero a la muta?!
Ma che te vôi ggiucà, mmó cche pportrona
nun zai bbatte né ffà la ribbattuta?!

Ma che tte vôi succhià, Ciucciamellona,
si nun risputi mai quanno che sputa?!
Ma che tte vôi sperà?! Nun zai, cojjona,
che nun l’ajjuta Iddio chi nun s’ajjuta?

Datte l’anima in pace; e li pelacci
che nun ponno vedé piú mmarachelle,
sarvali pe rrippezzi de setacci.

E si pporta-leone nun t’arrubba,
un tammurraro te vò ffà la pelle,
pe rrimette li fonni a ’na catubba.

In legno, da Valcimara al ponte della trave.
D’er medemo - 28 settembre 1831


129. Er purgante

Cuanno cuela bbon’anima d’Annotta
ebbe l’urtima frebbe e stiede male,
pe avé ll’ojjo de ríggini che sbotta
vorzi curre da mé dda lo spezziale.

E cco la cosa ch’er Cumpar Natale
m’ha ttienuto a bbattesimo Carlotta,
acquàsi ne cacciò mmezzo-bbucale,
e mme lo vorze dà ffresco de grotta.

Ma cch’edè e cche nun è, du’ ora doppo
lei sentí ggran dolori a le bbudella,
e scaricò tamanto de malloppo.

E ppoi da mmerda in merda, poverella,
bbisogna dí che ll’ojjo fussi troppo,
morze, salute a nnoi, de cacarella.

In legno da Valcimara al ponte della trave:
De Peppe er tosto - 28 settembre 1831


130. Un mistero spiegato

Ce sò a sto monno scerte teste matte
de cristianacci che nun hanno fede,
che vonno attastà tutto e ttutto véde:
ddi’ Ssantomassi inzomma e ppappefatte.

Ste testacce che ar muro le pòi sbatte
prima peccristo che le vedi scède,
c’averemo da entrà nun zanno créde
tutti drento a la Val-de-Ggiosaffatte.

Ma io che ho ffede e cche nun zò ccojjone
je fo vvedé ch’entrà ttutti sce ponno,
portannoje a ccapí sto paragone.

Ch’io cqui ddereto in cuer buscetto tonno
ciò ssito d’alloggià ttante perzone
cuante n’ha rette e ne pò arregge er monno.

In legno da Valcimara al ponte della trave,
De Pepp’er tosto - 28 settembre 1831


131. Lo scarpinello vojjoso de fà

Starebbe ccqui dde casa una largazza,
che jje dicheno Ciscia Scola-nerbi?
Ebbè, io sò lo scarpinel de piazza,
mastro Grespino de-li-culi-ascerbi,

che jj’ho da mette un paro de spunterbi
a ’na su’ sciavattella pavonazza;
e doppo je dirò cquattro proverbi,
s’in ner lavore mio nun me strapazza.

Presempio: Omo incazzito è un merlo ar vischio.
La donna è un cacciator de schiopperete
che vva a ccaccia cojjoni senza fischio.

Pelo de sorca, gola de crastato,
ugna de gatto, e cchirica de prete,
quanno pisceno a letto, hanno sudato.

Fuligno, 29 settembre 1831 - Der medemo

 
132. Er poscritto

Quela bbona limosina d’Irena
m’ha mmesso a tterra m’ha, mm’ha arruvinato.
Quanno a mmarenna, quanno a ppranzo e a ccena,
le pennazze dell’òcchi m’ha maggnato.

E ggià che mm’è arimasto er core e ’r fiato,
(sia bbenedetta Maria grazzia prena)
pe nnun dormí la notte a la serena
me toccherà ingaggiamme pe ssordato.

Tra ccarne e ccorne, e ttra ttant’antri guai,
me sce mancava adesso er tiritosto
der chivvalà cche nun l’ho ddato mai.

Abbasta, si mme vôi, passa dar posto
de Scimarra, e llí ssú mme vederai
co la cuccarda der mezz’ovo tosto.

In legno, da Fuligno alle Vene - De Peppe er tosto
29 settembre 1831


133. Che core!

Scannello, er mascellaro c’ha bbottega
su l’imboccà ddell’arco de pantani,
nun basta che ssu’ mojje nu la frega,
la vò ppuro trattà ccome li cani.

Li mejjo nomi sò pputtana e strega:
la pista a manriverzi e a ssoprammani:
e arriva a la bbarbària che la lega
peggio d’un Cristo in man de luterani.

E ddoppo dà de guanto ar torciorecchio
e jje ne conta senza vede indove
quante ne pò pportà ’n’asino vecchio.

E ttratanto er governo nun ze move,
e llassa fà che cco sto bbello specchio
naschino sempre bbuggiarate nove.

In legno. Dalle Vene a Spoleto - Der medemo
29 settembre 1831


134. Er cornuto

Ch’edè, sor testicciola de crapetto?
Da sí cche vvostra mojje annò a Ssan Rocco,
avete arzato un’aria de sscirocco
e un muso duro da serciate in petto!

Parlo co vvoi, eh sor cacazibbetto:
volet’êsse chiamato cor batocco?
Co ttutto che ssapemo de lo stocco
che ttienete agguattato in ner corpetto.

Sor pioviccica mia, qui nun ce piove:
potressivo cavavve la frittella:
tanto avete la testa in Dio sa ddove.

Ma lo sapemo che ttienete quella
drento a la torre de Capo-de-bbove
coll’antra de Sciscilia Minestrella.

A Strettura la sera de’ 29 settembre 1831
De Peppe er tosto

 
135. Nozze e bbattesimo

Sò cquattro mesi sette giorni e un’ora,
si tt’aricordi, che pijjassi mojje;
e già a cquesta je viengheno le dojje
e un mammoccetto vò pissciallo fora?!

Cancheri che ppanzetta fijjatora!
Si ssempre de sto passo je se ssciojje,
te sfica tanti fijji quante fojje
ponno bbuttà le scerque a Ssantafiora.

Beato te cche vedi a sti paesi
certi accidenti novi de natura
che nun ponno vedé mmanco l’Ingresi!

Uà: cch’è stato?! Nun avé ppaura.
Un’ora sette ggiorni e cquattro mesi
sò passati, e vviè fora la cratura.

A Strettura, la sera de’ 29 settembre 1831
De Peppe er tosto


136. La stiticheria

Rosa der froscio sò ’na bbagattella
de sei ggiorni e ssei notte che nun caca.
Io je l’ho ddetto: «Pijja la trïaca».
M’hai dato retta tu? Bbe’, accusí cquella.

Ma un giorno o ll’antro l’hai da véde bbella
quanno da oro se farà ttommaca.
Allora quer zor corna-de-lumaca
der marito je soffi a la bbarella.

Io lo vedde iersera a Ssant’Ustacchio
che stava sbattajjanno der piú e ’r meno
sur un ciorcello e sur un mezz’abbacchio.

Je fesce: «Eh, dico, o de pajja o de fieno,
sibbè cche Rrosa nun pò pprenne un cacchio,
voi er budello lo volete pieno».

Ivi, etc. D’er medemo
A Strettura, la sera de’ 29 settembre 1831


137. La risìpila

Ho vvorzuto dà un zompo cquì ar Bisscione
pe vvède come stava Cudicuggno,
che se tiè ’na risìpila da ggiuggno
pe pportà lo stennardo in priscissione.

Poveraccio! fa ppropio compassione.
Pare c’ar naso ciàbbi avuto un puggno.
L’occhi nun je se vedeno, e cor gruggno
somijja tutto-quanto a un mascherone.

Beve er tremor de tartero in bevanna;
e ’ggni ggiorno je fanno un lavativo
d’acqua de fonghi, capomilla e mmanna.

Uhm!, pe mmé, buggiarallo; ma si arrivo
a vedello guarito, lo condanna
er brodo de marvone e ssemprevivo.

Ivi, etc. D’er medemo
A Strettura, la sera de’ 29 settembre 1831


138. Un’immriacatura sopr’all’antra

Voi sapé cche ccos’è cche jje dà in testa
ar fijjo de la mojje de Pascuale?
Vôi sentí cche ccos’è cche jje fà mmale?
Sta cosa sola: er zugo de l’agresta.

Sii vino bbono, o mmezza-tacca, o ppesta,
nun ze n’esce mai meno d’un bucale.
Je fa er vin de Ripetta, er padronale …
bbasta je monti a ingalluzzí la cresta.

Er zu’ padrone jerassera aggnede
a mmétteje su in mano un cornacopio,
perch’era notte e cce voleva vede.

Nun ze lo fesce cascà ggiú? cché proprio
era arrivato, e ss’addormiva in piede
come avessi maggnato er Grano d’opio.

In legno da Strettura a Terni, De Peppe er tosto
30 settembre 1831


139. Le bbevanne pe llui

E ppe cquer panza gonfia de spedale,
pe cquer mulo futtuto, eh sora Nanna,
ve sciannate a spregà sto fior de manna?
Fidateve de me, voi fate male.

Che vvino furistiero e vin nostrale!:
dateje da ingozzà bbrodo de jjanna:
dateje vin de fregna che lo scanna
a sto gruggno de vesta d’urinale.

Cosa bbeveva cuanno da regazzo
scardazzava la lana a sammicchele?
Acqua de pozzo e vvino de melazzo.

Pe mmé ddirebbe un zuccherino, un mele
cuanno se dassi a sto faccia de cazzo,
come a nnostro Signore, asceto e ffele.

Ivi 30 settembre 1831 - D’er medemo


140. A chi soscera e a chi nnora

Pe llui vin de castelli, e ppe mme asceto:
duncue a llui tutta porpa, e a me tutt’osso:
lui sempre a ggalla, io sempre in fonno ar fosso:
bella ggiustizia porca da macchieto!

M’ho da fà mmette un po’ de mane addosso,
ficcammelo a su’ commido dereto;
e ppoi puro in catorbia, e stamme quieto:
cose, peddío, da diventacce rosso!

Lui ha d’aringrazzià ddio bbenedetto
ch’io sò cristiano, e nun ho ccore cquane
de fà mmale nemmanco a un uscelletto.

M’abbasteria c’a sto fijjol d’un cane
l’accoppassi un ber furmine in guazzetto:
accusí cce pò intigne un po’ de pane.

In legno, da Strettura a Terni, De Peppe er tosto
30 settembre 1831


141. La Compagnia de li servitori

Saette puro a st’antra gargottara:
m’intenno de Sant’Anna in borgo-Pio.
Pare che ttutto, cuanno sce sò io,
s’abbi da sfotte e dda finí in caggnara.

S’aveva da crompà du’ par de para
de lampanari e mmazze da un giudio:
oggni fratello vorze fà una tara,
e ssore mazze e llampanari addio.

L’orgheno sfiata: nun ce sò ccannele:
li bbanchi sò tarlati attorno attorno:
s’hanno d’arippezzà ttutte le tele...

Ebbè, se sciarla, e nun ze striggne un corno.
Già, ddisce bbene er Mannatar Micchele:
co ttanti galli nun ze fa mmai ggiorno.

Terni, 30 settembre 1831 - D’er medemo


142. Le tribbolazione

Questo pe Cchecco: in quanto sii poi Teta,
nun me la pôzzo disgustà, ssorella.
Biggna che mme la còccoli, ché cquella
sa ttutte le mi’ corna dall’A ar Zeta.

L’ho dda sbarzà?! Tte la direbbe bbella!
E indove ho da mannàmmela? A Ggaeta,
dove le donne fileno la seta,
e ll’ommini se spasseno a ppiastrella?

Iddio che nun vô ar monno uno contento
me l’ha vvorzuta dà ppe ccrosce mia,
perch’io nun averebbe antro tormento.

Con chi l’ho da pijjà? ’ggna che cce stia
e che ddichi accusí, mettenno drento:
fiàtte volontà stua e cussí sia.

Terni, 30 settembre 1831 - D’er medemo


143. Er padre pietoso

Dàjje anza tu, ffa’ cquer ch’Iddio t’ispira,
ma ppoi nun te lagnà cquer che ddiventa.
Quanno in casa uno tira e ll’antro allenta,
un giorno ha da viení che sse sospira.

Povera Nina tua tribbola e stenta
pe smorbinallo, e ttu jj’attizzi l’ira!
Quanno in casa uno allenta e ll’antro tira,
se frigge un ber pasticcio de pulenta.

Si un remo scede quanno l’antro incarca,
doppo fatto un tantin de mulinello
se va a ffà bbuggiarà ttutta la bbarca.

Viè sur passo a Ripetta oggi a vedello:
eppoi di’ a cquer zomaro de la Marca
che cchi cconsijja l’antri abbi sciarvello.

Terni, 30 settembre 1831 - D’er medemo


144. Girolamo ar Cirusico de la Conzolazzione

Servo, sor Tajjabbò e la compaggnia!
Ché, annate a ffà un giretto ar culiseo?
A pproposito, è vvero che Mmatteo
v’ha mmannato Noscenzo a la curzía?

Avessi creso a le parole mia
che jje disse quann’era er giubbileo,
nun ze saría mo ttrovo in sto scangèo
de fàsse scortellà pe ggallaria.

Ma ggià che cc’è ccascato in ner malanno,
adesso, sor Cirusico mio caro,
l’ariccommanno a vvoi, l’ariccommanno.

Nun l’avete da fà pe sto somaro,
ma pe cquelle crature che nun cianno
ggnente che ffà ssi er padre è un cicoriaro.

Terni, 1 ottobre 1831 - D’er medemo


145. Er galantomo

E cquer grugno de scimminivaghezzi
dell’orzarolo, m’accusò ppe mmiscio!
Poi ha vvorzuto arippezzalla er griscio,
ma li rippezzi sò ssempre rippezzi.

Io l’ho avvisato che nun ce s’avvezzi
a rifamme mai ppiú sto bbon uffiscio,
si nun vô ssotto ar casaccone biscio
portà le spalle com’e pperi-mezzi.

Pe mmé nun zo che ggente mai sò cquelle
che ppòzzi arillegralle e fajje gola
er fà ar prossimo suo ste sciampanelle.

Una cosa perantro me conzola,
che ssi de tante e ppoi tante quarelle
me n’hanno provo dua, grasso che ccola!

Terni, 1 ottobre 1831 - De Pepp’er tosto


146. A li caggnaroli sull’ore calle

Bastardelli futtuti, adess’adesso
si nun ve la sbiggnate tutti quanti,
viengo giú, ccristo!, e vve n’ammollo tanti,
tutti de peso e cco la ggionta appresso.

Che sso! mmai fussim’ommini de ggesso,
da piantà llí cco la fronnetta avanti!
Guarda che sconciature de garganti!
Fùssiv’arti accusì ttanto è l’istesso.

È ggià da la viggilia de Sanpietro
che vve tiengo seggnati uno per uno
pe ggonfiavve de chicchere er dedietro.

Pregat’Iddio, fijjacci de nisuno,
pregat’Iddio d’arisfassciamme un vetro,
e vvedete la fin de sto riduno.

Terni, 1 ottobre 1831 - D’er medemo


147. Le stizze cor regazzo

Nun me vò ppiú ppijjà? cche se ne stia.
E ppe cquesto mó ccasca ponte-rotto?
Nun me vò ppiú? Vadi a fà ddàsse un bôtto:
nun m’è ssonata a mmé la vemmaria.

Sò ssempre fijja de l’azzione mia:
sò zzitella onorata, e mme ne fotto.
Mó cche sto in lista a la dota der lotto,
chi nnò la madre me darà la fia.

De scerto me sciammalo! e ssò ccapasce
de stiracce le scianche da la pena,
Dio l’abbi in grolia, e requieschiatt’in pasce.

Dijje intanto pe mmé: «Llena mia Lena,
sto core sta in catena»; e ssi jje piasce,
che ll’ho in ner culo, e cche ll’aspetto a ccena.

Terni, 1 ottobre 1831 - De Pepp’er tosto


148. L’incontro cor padrone vecchio

«Sor Conte...» «In grazia, chi?...». «Vostr’accellenza
che! nun m’ariffigura?» «...Non m’inganno...».
«Tăccāgna». «Ah, sì: e di dove?» «Da Fiorenza».
«Che siete stato a farvi?» «Er contrabbanno».

«Buono!. Ed or...?» «Servo er Papa». «In quale essenza?»
«De sordato». «E da quanto?» «Eh, mmuffalanno».
«In qual’armi servite?» «Culiscenza,
Reggimento Canajja ar zu’ commanno».

«Cioè?» «Guardia-d’onor-de-pulizzia».
«Corpo di poco onor». «Ma cce se maggna».
«Dunque, siete contento». «Eh, ttiro via».

«Dove state?» «A Marittimo-e-Ccampagna».
«Ma ora?» «Sto in promesso a ccasa mia».
«Ed abitate sempre...» «A la Cuccagna».

«Addio, dunque, Taccagna».
«Voria bascià la mano...». «Oh! un militare!
Nol permetterò mai». «Come ve pare».

Terni, 1 ottobre 1831 - D’er medemo


149. Er zìffete

Cuanto saría mejjo pe vvoi, sor tappo,
d’ariscode le vostre e pportà via:
o mommò li cojjoni io ve l’acchiappo
pe llevamme ’na bbella fantasia.

Che vvolete ggiucà che vve li strappo,
e cce fo un fritto de cojjoneria?
E ddoppo, tela, gamme in collo, e scappo
e vve li vado a rricrompà in Turchia.

Ma ggià, che sserve de bbuttà sta spesa,
cuanno sc’è mmodo e verso d’aggiustalla,
senza arrischiavve a cantà er grolia in chiesa?

Ché o vve se vienghi a rrifilà una palla,
o ttutt’e ddua, nun ze pò favve offesa,
tanto è una marcanzía tutta la bballa.

Terni, 1 ottobre 1831 - De Pepp’er tosto


150. Abbada a cchi ppijji!

Santi che va a strillà cco la cariola
nocchie rusicarelle e bbruscoletti,
che jer l’antro sce diede li confetti
pe avé ppresa la fijja de Sciriola;

dio s’allarga, peddio, la fischiarola!,
come vorze infroscià li vicoletti,
s’impiastrò immezzo a un lago de bbrodetti,
de cuelli che cce vô lla bbavarola.

Ecco cuer che succede a ttanti ggnocchi
che nun zanno addistingue in ne l’erbajja
le puntarelle mai da li mazzocchi.

Donna che smena er cul com’una cuajja,
se mozzica li labbri, e svorta l’occhi,
si pputtana nun è, ppoco la sbajja.

Terni, 1 ottobre 1831 - D’er medemo